Dubai Bites أكلات دبي

Dubai Bites أكلات دبي

I just got back from a week vacation in Dubai full of sunny beach days, lots of shopping, and tons of good good food.

So I decided to share with you a number of the meals and yummy food I enjoyed there. Big thanks to my companionand guide Reem who choose these places.

During this trip, I decided to forget about my many food restrictions for a bit and try anything and everythingnew. The one thing that eased my feelings of guilt about the tons of food I ate was the fact that Ramadan is coming soon.

أنا بس هلا رجعت من رحلة سريعة على دبي مع الشط، الشوبنج، وكتير أكل زاكي. فقررت أشارك معكم عدد من الأشياء اللذيذة إلي استمتعت فيها. بحب أشكر رفيقة دربي ومرشدتي السياحية ريم إلي إختارت هأي المحلات. بهأي الرحلة قررت أطنش كل عقدي ومشاكلي بالأكل شوي وألش كل شي وأي اشي. الاشي الوحيد إلي خفف عني الشعور بذنب علي أكلتو هو أنه رمضان قرب.

I tried as much places as possible but god I had a few days and Dubai has tons of places to try.

حاولت أجرب أماكن قد ما بقدر بس شو أسوي؟ دبي ملانة محلات وأنا معيش غير أكم يوم.

For breakfast, I tried a couple of places including one called Zaroob that offers the traditional arabic breakfast including hummus, fool, falafel, and manakeesh. I tried a different kind of manakeesh called Saj with two flavors; halloumi cheese and my favorite labneh with vegetables: tomatoes, cucumbers, and mint. I also tried the tabouleh; restaurants'' tabouleh is dry and has mostly parsley but this one was full of tomatoes and bulgur and the perfect dressing. What was special about this place is the atmosphere and small details that were all so Palestinian/ Jordanian including the hatta (traditional Palestinian/Jordanian scarf), the writings on the tables' utensils, and the wall paintings.

للفطور جربت محل إسمو زاروب بقدم الفطور العربي التقليدي زي الحمص، الفول، الفلافل، والمناقيش. جربت نوع غير من المناقيش اسمو الصاج بنوعين: جبنة الحلومي والمفضلة عندي مع خضراوات: بندورة وخيار ونعنع. جربت كمان التبولة عندهم وكانت زاكية ملانة بندورة وبرغل وليمون. إلي كان مميز بهادا المحل هو الجو والتفاصيل الفلسطينية/الأردنية زي الحطة، الكتابات على أغراض الطاولة، والرسمات على الحيطان.

Lulu w taboush, do you know them? 

Lulu w taboush, do you know them? 

I also tried Paul, which is a French café known for its pastries, cakes, and breakfast selection. I tried the halloumi vegetables stuffed croissant  because I just love the idea of a croissant filled with anything.  It's light and airy so it gives you all the flavors and textures inside it.

جربت كمان بول وهو كافيه فرنسي مشهور بالكيك، المعجنات، وفطوره. جربت عنده كرواسون محشي جبنة حلومي وخضراوات لأني بحب فكرة كرواسون محشي أي إشي؛ خفيف وبخليك تستمتع بكل الأطعام إلي جواتها.

I had an egg-type of breakfast in a place called EATELY before a long day of shopping in Dubai Mall. The place is supposed to give you a taste of Italy so it has different sections including a breakfast café with a nutella corner, a pasta and pizza lunch area, a cheese-making section, and a gelato section.

This is the cheese-making section where they prepare fresh mozzarella in the traditional way.

جربت نوع تاني من الفطور في محل اسمو إيتالي قبل ما نبلش يوم من الشبونج. هادا المحل المفروض يكون صورة مصغرة من إيطاليا بأجزائه المختلفة مثل جزء الفطور إلي فيو قسم كامل للنوتيلا، جزء للباستا والبيتزا للغداء، جزء لصناعة جبنة الموزاريلا، وجزء لبوظة الجيلاتو.

هادا هو جزء صناعة الجبنة إلي بحضرو فيو جبنة الموزاريلا بالطريقة التقليدية. 

For breakfast,  we had the zucchini frittata with fresh tomatoes and a salmon benedict with a side of mushrooms.

للفطور، جربنا فيرتاتا الكوسا مع بندورة مشوية وبنيديكت السالمون مع مشروم.

PXYW2102.jpg

Continuing on breakfast food, I also had manakeesh in a small bakery; we had traditional akkawi cheese manakeesh, za'atar manakeesh, and the one and only labneh with vegetables manakeesh. I always order the labneh in Dubai because it is not common in Palestine to have it with all these vegetables. So if you go for manakeesh in Dubai, make sure to order the labneh with vegetables one.

بنكمل بأكل الفطور، رحنا على مطبخ صغير وجربنا فيو مناقيش جبنة عكاوي، مناقيش زعتر، وطبعا منقوشة اللبنة والخضار. دايماً بطلب هأي المنقوشة بدبي لأنها مش كتير موجودة بفلسطين فإزا بتروحو على دبي لازم تجربوها!

Moving on to some real meals, I tried three places that stood out and had amazing food.

First, I was very excited to try this Armenian restaurant that my uncle and Reem told me about. After a long beach day, we went to Awani restaurant in the JBR area for lunch.  The restaurant has a great setting with my favorite shades of blue.

نروح للأكل الجدي، جربت ٣ محلات مميزين كانت أكلهم خرافي.

أول إشي كنت كتير متحمسة أجرب مطعم أرمني ضل خالو وريم يحكولي عنو. بعد يوم طويل على البحر، رحنا على مطعم أواني نتغدا. المحل ديكورو كتير حلو خصوصي ألوانو من درجات الأزرق.

I love this wall piece.

كتير حبيت هادا الجزء.

They have epic argeelehs (judging its look only).

الأرجيلة تاعتو خرافية (شكلاً).

Firstly, they welcome you with a soup (shorbah) shot that I still have no idea what it had. I am pretty sure it had lentil but this was no ordinary lentil soup.   

أول إشي بستقبلوك بشوربة لهلا ما عندي أي فكرة شو مكوناتها؛ أكيد فيها عدس بس هأي مش شوربة عدس عادية.

I have no idea which dish to describe first! We had mostly mezze (appetizer) plates both cold and hot but they were more than enough to fill us.

We had the beautiful beetroot muttabal with walnuts (I need to figure out the recipe soon!), Awani tabouleh which had lentils instead of bulgur, pomegranate seeds, and pineapples. We also had the boumleh (Pomelo) salad; I never imagined boumleh in savoury salad. The salad had feta cheese, lettuce, corn, mushrooms and the chef's special dressing. Light, fresh, citrusy, and full of flavor.

صراحة مش عارفة من وين أبلش لأبلش. قررنا نطلب كبو مقبلات باردة وسخنة بس كانوا بكفو وزيادة. جربنا متبل البنجر مع الجوز (لازم أكتشف الوصفة قريباً)، تبولة أواني إلي حاطين فيها عدس بدل البرغل، حب الرمان، وأنأناس. كمان جربنا سلطة البوملة؛ ما عمري تخيلت البوملة بسلطة مالحة. كان فيها بوملة، خس، جبنة فيتا، ذرة، مشروم، وصلصة الشيف الخاصة. خفيفة، فريش، حامضة، وملانة نكهات.

For the hot dishes, we had the epic, out of this world 'Freekeh bil Fukharrah'. This is one of the recommended and signature dishes in the restaurant. It's the beautiful freekeh prepared with fresh cream and parmesan cheese in a clay pot; who would've ever imagined freekeh with fresh cream?! GENUIS!

للمقبلات الساخنة، جربنا فريكة بالفخارة الخرافية إلي مش طبيعية وهادا واحد من الأطباق المشهورة بالمطعم. محضر من فريكة مع كريما طازجة وجبنة بارميزان في صحن فخار؛ مين كان بتخيل إنو الفريكة ممكن تنطبخ مع كريمة الطبخ؟! إختراع عبقري!!!

We also tried the Chicken Fatteh, which I thought would be a cold dish. It is traditional arabic bread with cooked yogurt, chicken, and really good spices topped with pine nuts and sumaq. Hot fatteh is 100 times better than cold one.

جربنا كمان فتة دجاج فكرتها باردة بس طلعت خبز عربي، مع لبن مطبوخ، دجاج، وبهارات زاكية مع صنوبر وسماق. صراحة الفتة السخنة أزكى بكتير من الفتة البارد.

All of this was served with the restaurant special bread that is baked there. The bread had a unique flavor because, I think, the dough had milk in it in addition to the sesame seeds on top.

Overall, eating in this restaurant is an whole experience on its own. I wish we had more room for the desserts that looks also epic and original.

كل هادا بقدمو مع الخبز تاع المطعم إلي إلو طعم مميز لأنو أظن عجينتو فيها حليب خصوصي مع السمسم إلي عليه. بشكل عام، الأكل بهادا المطعم كانت تجربة بحالها يا ريت كان في مجال للحلويات لأنها كمان شكلها زاكية وغريبة.

The second place is called Jones the grocer, an international food café with an Australian twist. It also has a grocery with globally sourced products.

المحل التاني إسمو جونز ثا جروسر، كافيه بقدم أطباق عالمية مع نكهة أسترالية ومعو كمان بقالة فيها منتجات من كل العالم.

 

For a starter, we had the roasted pumpkin and feta cheese salad which had baby rocket and sun dried tomatoes as well. As simple as this salad sounds, we ate every last bit of that bowl. It's fresh and bursting with all these contrasting flavors. I haven't drank any soft drinks for seven years but had to try this organic cola drink, nothing like a regular soft drinks!!

بلشنا بسلطة اليقطين المشوي مع جبنة الفيتا وكان فيها الروكيت (إشي زي الجرجير) و بندورة مجففة. صح مبينة بسيطة بس ما ضل منها إشي. النكهات إلي فيها متضاربة بطريقة خرافية. إلي ٧ سنين ما شربن أي مشروبات غازية بس كان لازم أجرب هادي الكولا العضوية، ما إلها علاقة بأي مشروب غازي ما فيها غاز من أصلو. 

For the main dishes, we tried the truffle mushroom risotto, which I never tried before. We also had the grilled Atlantic salmon with a bed on babaganoush, mixed leaves, and a salsa-like side of tomatoes, olives, and onions. The so called babaganoush was more of a tahini sauce with an eggplant flavor but still complimented that perfectly grilled salmon fillet.

بعدها جربنا ريزوتو المشروم والترفل وجربنا السالمون المشوي مع باباغنوج، خضراوات، وصلصة جانبية من بندورة، زيتون، وبصل. طبعاً الباباغنوج كان أكتر صلصة طحينية مع نكهة بذنجان بس كانت ممتازة مع السالمون. 

Lastly, we tried an Indian place called Zafran since indian restaurants are very common there.

We had vegetable samosa with a great crispy dough, cheese naan bread, and for the main dishes we shared grilled chicken tikka, chicken biryani, and Zafran chicken curry. We Palestinian just love chicken!

أخر واحد جربنا محل هندي إسمو زفران لأنو المطاعم الهندية كتير في دبي. جربنا سموسا الخضار وكانت العجينة مقرمشة، نان (الخبز الهندي) بالجبنة، وللأطباق الرئيسية دجاج التكا المشوي، برياني الدجاج، وكاري زفران الدجاج. إحنا الفلسطينية بنحب "الجاج" كتير!

You can watch the chef making that yummy naan. 

You can watch the chef making that yummy naan. 

 

Living in Vancouver, I am supposed to be a sushi expert; I am not. I am not a sushi fan and I would never ask for it. But Reem convinced me to a sushi date after our aquaerobics class (WHICH BTW WAS AWESOME!). We went to Yo sushi which has the conveyor belt with sushi plates rotating around for you to choose. We grabbed a couple of dishes including a cream cheese and salmon roll, a crab roll, a new roll no idea what it had but was delicious, and ordered a popcorn shrimp tempura.

بما إني عايشة بفانكوفر المفروض إني مختصة بالسوشي بس أنا مش هيك. مش كتير بحب السوشي ولا ممكن أطلب أكله. بس ريم آقنعتني نروح ناكل سوشي بعد حصة أكوا أيروبكس (كانت رائعة عفكرة). رحنا على يو سوشي وهو من المحلات إلي بكون فيهم زي قشاط متحرك عليه صحون سوشي بتلف عشان تختار منهم. جربنا أكتر من صحن منهم وحدة بالسالمون والجبنة الكريمية، سلطعون، ووحدة المحل عملها جديد كتير زاكية، وطلبنا تمبورا الجمبري. 

Let's get into dessert. I don't have a sweet tooth but there was a couple of irresistible things I had to try.

DISCLAIMER: Japanese are the best in making sweets! I never tried Japanese sweets and I never thought there are sweets that are not that sweet. All of this changed in Dubai. I was very excited to try the Japanese cheesecake everyone talking about on instagram. So we went to Chateraise, a Japanese patisserie and we tried the famous Japanese cheesecake, the layered crepe cake, and a chocolate cream puff. ALL WHERE PERFECTLY SWEET. The sweetness was on point!

خلينا نروح للحلو؛ أنا إنسانة مش كتير بحب الحلو بس كان في أكمن إشي كان لازم أجربهم.

معلومة علمية: اليابانيين هم أشطر ناس بعمل الحلويات. كنت ولا مرة جربت حلويات يابانية ولا عمري فكرت الحلويات ممكن تكون مش كتير حلوة بس كل هادا تغير بدبي. كنت كتير متحمسة أجرب التشيزكيك اليابانية إلي صورها بكل الانستجرام. فرحنا على شاتيريس، محل حلويات ياباني وجربناها، والكريب كيك، و كريم بف الشوكولاتة. 

Since then I got crazy about Japanese pastries and sweets so we visited this beautiful bakery for some baked goods both sweet and savoury.

بما إني صرت مجنونة بالحلويات والمعجنات اليابانية رحنا على مخبز ياباني زاكي وجربنا الحلو والمالح.

Another new thing I tried was this sticky date pudding in Leopold's of London. Never thought dates can be that delicious, yet for those that are not big fans of sweets this is too sweet.

كمان إشي جديد جربتو هو بودنغ التمر بمحل إسمو ليبولدز لندن. ما توقعت التمر ممكن يكون لهدرجة زاكي، بس إزا ما كنتو كتير بتحبو الحلو هادا الاشي كتير حلو.

I tried this all-in-all pistachio cake; crust, mousse, and topping.

جربت كعكة الفستق الحلبي؛ فستق حلبي بكل جزء منها. 

Last but certainly not least, is the awesome, out-of-this-world, one and only Papparoti bun.  I am not sure how many buns I ate during this visit, but I remembered to take a picture on one of those times. These Malaysian buns are offered with different toppings and complementary drinks. I always like it plain with a cup of mint tea.

أخيراً وليس أخراً بن الببروتي الخرافية إلي ما في زيها بالعالم. مت بعرف أكم بن أكلت طول قعدتي بدبي بس منيح إلي إتزكرت أصورها بمرة من المرات. هدول البنز ماليزين موجودين مع إضافات مختلفة ومشروبات. بالنسبة إلي بحبها بدون ولا اشي مع شأي نعنع.

Did I miss anything and not eat it? Tell me all about it in the comments!

في اشي راح علي وما أكلتو؟ إحكولي بالكومنتس.